Chinees leren in 5 minuten

//Chinees leren in 5 minuten

Chinees leren in 5 minuten

Heb je ooit gehoord dat iemand zegt: “Het is bijna onmogelijk om Chinees te leren” of “Chinezen zijn te hard, ik kan het zien”? Chinees wordt enorm beschouwd als een van de moeilijkste talen om te leren, maar de beste manier om te oefenen is door eenvoudige gesprekken te starten! Hier zijn enkele zinsneden die u zullen helpen aan de slag te gaan!

1, Hoe zeg je “hallo” in het Chinees

Een van de eerste woorden die mensen in het Chinees leren zeggen is “你好 (nǐ hǎo)!” Dit betekent “hallo” “hallo” in het Chinees. Wist je echter dat nativeChinese sprekers dit zelden gebruiken bij gesprekken met mensen die ze al hebben?

De echte betekenis van “你好 (nǐ hǎo)” komt dichterbij “leuk je te ontmoeten”. Natuurlijk zal niemand boos zijn als je “你好” gebruikt om ze te begroeten. Maar als je meer als een moedertaalspreker wilt klinken, kun je enkele van de onderstaande begroetingen proberen:

In plaats van ‘你好’ te zeggen tegen iemand die je al hebt ontmoet, kun je zeggen:

早上 好 (zǎo shàng hǎo) = goedemorgen

下午 好 (xià wǔ hǎo) = goede middag

晚上 好 (w shn shàng hǎo) = goedenavond

“吃饭 了 吗 (chī fàn lema)” is ook een populaire manier om iemand te begroeten die je al kent in het Chinees, vooral onder de oudere generatie. Het betekent “heb je gegeten?” Voor alle duidelijkheid, dit is geen uitnodiging om met de persoon een maaltijd te eten. Deze zin komt voort uit het feit dat voedsel op het platteland van China schaars was, toen het vragen van “heb je gegeten” een anicijn was op het welzijn van de ander.

“好久不见 (hǎo jǐu bú jiàn)”

Deze zin wordt meestal al lange tijd niet tussen elkaars bekenden gebruikt. Net als wanneer je later je vriend tegenkomt, kun je “好久不见” zeggen. Deze zin betekent meestal ook “hoe gaat het met je”?

2. Hoe “gedag” zeggen in het Chinees

“Tot ziens” in het Chinees is “再见 (zài jiàn).” Itliterally means “See you again!” Je kunt dit tegen iedereen zeggen, ook al ben je niet van plan ze weer te zien.

Winkeliers en taxichauffeurs kunnen de zin “慢走 (màn zǒu)” gebruiken om afscheid te nemen van klanten. Het vertaalt zich in “goslowly.” Je vraagt ​​je misschien af ​​waarom een ​​winkelier je zou vragen langzaam te lopen! De culturele betekenis van ‘langzaam lopen’ is vergelijkbaar met die van ‘wees voorzichtig’ in het Engels. Loop langzaam en je valt niet naar beneden en we hopen je de volgende keer te mogen dienen.

3, How “bedankt” zeggen in het Chinees

Chinezen waarderen de nederigheid, dus weten hoe teenxpress bedankt een goede manier is om nederig en sympathiek te klinken. “Dank u” in het Chinees is “谢谢 (xièxie).”

Als je nog beter wilt klinken, kun je proberen “你 太 客气 了 (nǐ tài kè qì le)!” Te zeggen. Dit betekent “Je bent te aardig!” En kan worden gebruikt wanneer je een cadeau ontvangt of wanneer iemand je behandelt avondeten.

4, How To Say Yes / No in het Chinees

Hoe u “ja” en “nee” zegt, is een van de basisprincipes wanneer u een nieuwe taal aan het leren bent. Het antwoord op deze vraag is in het Chinees wat ingewikkelder. Als u het in Google translate plugt, krijgt u de volgende:

Ja = 是 (shì)

Nee = 不 (bù)

“是” betekent echter niet altijd “ja”. Het is een vorm van “is / zijn”. Bijvoorbeeld, de zin “你 是 中国 人 吗?” Vertaalt naar “Are you Chinese?”

“不” aan de andere kant, is een negatie-markering. Het markeert iets als negatief. Zie ‘不’ als het woord ‘niet’ in het Engels. Je kunt zeggen “我 不是 中国 人,” wat zou zijn “Ik ben geen Chinees.” Als iemand je vraagt ​​”jij bent Chinees?” En je wilt “Nee” antwoorden, moet je “不是 (bù shì), am zeggen niet.”

Hier zijn andere alternatieven die laten zien dat je affirmatief bent versus negatieve antwoorden in het Chinees:

好 (hǎo) / 不好 (bù hǎo) = goed, niet goed

能 (néng) / 不能 (bù néng) = bekwaam, niet in staat

对 (duì) / 不对 (bú duì) = correct, niet correct

De andere ontkenningsmarkering die u moet kennen, is ‘没 (méi)’, wat ‘niet hebben’ betekent.

有 (yǒu) / 没有 (méi yǒu) = hebben, niet hebben

Voorbeeld:

Vraag: “你 有 弟弟 吗?”
Vertaling: Heb je een jongere broer?

Antwoord: “没有.”

Vertaling: “Ik heb het niet.”

5, How To Say “I love you” in het Chinees

“I love you” in het Chinees is “我 爱 你 (wǒ ài nǐ).” Dit wordt echter vaak gezien als een zeer “sterke” weergave van emoties, en wordt daarom niet vaak gezegd door moedertaalsprekers. Chinesepeople, vooral de oudere generatie, geven vaak de voorkeur aan hun gevoelens via acties, omdat ze Action Speaks luider vinden dan woorden.

2017-11-21T21:51:54+00:00

留言