Catch Phrase Getijde woorden – 太 (tài) 傻(shǎ) 太 (tài) 天 (tiān) 真 (zhēn)

//Catch Phrase Getijde woorden – 太 (tài) 傻(shǎ) 太 (tài) 天 (tiān) 真 (zhēn)

This post is also available in: en fr es de ru it da pt-br

Hoi! Folks. Welkom bij Rainbow Chinese, ik ben Christina.

We hebben onlangs een aantal stagiairs op ons kantoor laten werken. Ze studeerden af ​​in het onderwijzen van Chinees als tweede taal en zouden graag na hun afstuderen willen werken als docent. Dus ik dacht dat ze hun best zouden doen om zich aan te passen aan de werkomgeving en workload. Maar wat er is gebeurd, heeft bewezen dat ik te jong was, te simpel. 太 (tài) 傻 (shǎ) 太 (tài) 天 (tiān) 真 (zhēn)

太 (tài) 傻 (shǎ) betekent te stom, 太 (tài) 天 (tiān) 真 (zhēn) betekent te simpel.

We gebruiken deze uitdrukking om te beschrijven dat iemand iets te oppervlakkig of eenvoudig beschouwt.

 

Bijvoorbeeld:
nǐyǐwéiɡōnɡzuònǔlìjiùnénɡshēnɡzhímɑ?
你 以为 工作 努力 就能 升职 吗?
tàishǎtàitiānzhēn le!
太 傻 太 天真 了!

Je dacht dat je promotie zou kunnen krijgen als je hard werkt? Je bent te jong, te simpel!

Alweer

 

nǐyǐwéiɡōnɡzuònǔlìjiùnénɡshēnɡzhímɑ?
你 以为 工作 努力 就能 升职 吗?
tàishǎtàitiānzhēn le!
太 傻 太 天真 了!

In orde, voeg onze wechat toe om meer informatie te krijgen over wonen, werken, reizen en studeren in China. Onze wechat is rainbowchineseschool, geen hoofdletters, geen spaties.

Hier is Rainbow Chinees. Ik ben Christina. Tot ziens !

2017-11-12T02:18:52+00:00