Per una società straniera che entra nel mercato cinese, ci saranno un certo numero di compiti nel suo elenco prioritario, come la registrazione e la certificazione del prodotto, un buon modello di business, una logistica qualificata o partner di distribuzione, la valutazione della posizione dell’azienda e così via – ma c’è qualcos’altro che è importante ma facilmente trascurato? La risposta è sì: trova un buon marchio in cinese.
Perché? Diamo un’occhiata a un esempio. Il servizio di condivisione della casa degli Stati Uniti Airbnb ha annunciato il suo nome cinese “Aibiying (爱 彼 迎)” all’inizio di quest’anno. Significa letteralmente “darci il benvenuto l’un l’altro”. Sembra bello, vero? Tuttavia, i consumatori cinesi hanno detto “è difficile pronunciare due sillabe dal suono simile uno dopo l’altro” e sembra “amare le richieste”. Un netizen cinese ha commentato: “Sono imbarazzato persino a mettere l’app Airbnb con gli altri; sembra un’app per prodotti sessuali. ”
Quando si sceglie un marchio cinese, è necessario prendere in considerazione diversi fattori: il significato, il suono, il tono e persino l’aspetto dei caratteri cinesi. “Richiede uno sforzo congiunto che coinvolge esperti di marketing e PR, traduttori e consulenti”, afferma Fangfang Chen dello Swiss Business Hub China.
Registra il tuo marchio in Cina
Il tuo marchio cinese scelto non ti servirà a meno che tu non ti assicuri che nessun altro sia autorizzato a stamparlo sui loro prodotti. La protezione del marchio cinese segue un principio “first-to-file”, il che significa che l’applicazione presentata con successo prima sarà approvata per prima. Per le aziende straniere che intendono entrare nel mercato cinese, è meglio registrare preventivamente il proprio marchio in modo da garantire che “il marchio vada prima del marketing”.
È importante notare che la registrazione del marchio in caratteri latini e la registrazione del marchio in cinese dovrebbero essere archiviati separatamente; una registrazione in caratteri latini non protegge automaticamente la stessa versione cinese o simile di un marchio.
留言
您必须登陆 才能发表评论。