12 consejos para la etiqueta y la cultura comercial china

//12 consejos para la etiqueta y la cultura comercial china

12 consejos para la etiqueta y la cultura comercial china

Con el aumento de la globalización surge la necesidad de que cada vez más personas hagan negocios con los chinos. Si bien el lenguaje es importante para tender un puente sobre una relación intercontinental, las expectativas culturales y la etiqueta detrás del lenguaje son aún más esenciales. Desarrollar ideas sobre la cultura empresarial china y la etiqueta social de China lo ayudará a evitar errores de comunicación y posibles malentendidos. Cuando se trata de la etiqueta de negocios china, solo hay una regla general: cuando en China, ¡haga lo mismo que los chinos!

Etiqueta de reunión china
1. Saludos

Asentir y sonreír son saludos muy comunes. En las reuniones de negocios oficiales, se le ofrecerá un apretón de manos. Este apretón de manos debe ser iniciado por su homólogo chino.

Además de “你好” (nǐ hǎo – hola, hola) y “很 高兴 认识 (” (hěn gāoxìng rènshí nǐ – Encantado de conocerte), también puedes decir “幸会” (xìng huì; estoy encantado de conocer usted) o “久仰” (jiǔyǎng; hace tiempo que estoy deseando conocerlo), ¡dos expresiones apropiadas que sin duda impresionarán! Los chinos siempre apreciarán si puedes usar algunas palabras en chino, pero asegúrate de conocer el significado exacto y el uso en las situaciones apropiadas. Aquí hay algunos saludos chinos que necesitas saber.

2. Direccionamiento

Con respecto a una dirección cortés, a la mayoría de las personas se les debe dirigir con sus títulos seguidos por su apellido. Por ejemplo:

王经理 (Wáng jīnglǐ; Gerente Wang),

张 教授 (Zhāng jiàoshòu; Prof. Zhang).

Si no está seguro acerca de los títulos precisos, también puede usar 先生 (xiānshēng; Sir, Sr.), 小姐 (xiǎojiě; miss) o 女士 (nǚshì; madam) en su lugar.

3. Tarjetas de visita

El intercambio de tarjetas de visita es otra parte clave de las presentaciones. Una tarjeta de visita se considera una extensión de la persona, por lo tanto, trate la tarjeta de visita con cuidado. Lo amable que se debe hacer es aceptar la tarjeta de visita con ambas manos y observarla detenidamente mientras lo hace. Una tarjeta de visita también puede ser una hoja de trucos para el rango y el título exacto de su contraparte.

Etiqueta de charla china

4. Pequeña charla

Los chinos, al igual que los pueblos de habla inglesa en todo el mundo, a menudo abren conversaciones con una pequeña charla, que puede romper el hielo. Preguntas como “你 吃” “?” (Nǐ chīle ma? ¿Has comido?) O “你 去” “?” (Nǐ qù nǎr le? ¿Dónde has estado?) Son cortesías de hielo comunes en la cultura china. Por lo tanto, no sientas la necesidad de entrar en detalles en tu respuesta. Estas preguntas son como “¿cómo estás?” En la cultura basada en inglés.

5. Temas de conversación

Hacer:

El clima, los viajes, los paisajes y la comida son temas populares y seguros para usar mientras se habla con los chinos. Hablar de sus impresiones positivas de China en tales aspectos siempre es bienvenido.

No haga:

Trate de evitar las discusiones políticas, especialmente las relacionadas con Taiwán, el Tíbet y los derechos humanos. Es cortés y sabio mantener el respeto básico.

6. Guardar y dar la cara (给 面子 en mandarín; 俾 面 en cantonés)

面子 (cara) es uno de los aspectos clave de la cultura china. Una persona china siempre quiere salvar la cara, nunca perderla. Para “dar la cara”, preste atención a los ancianos y las clasificaciones, especialmente cuando se trata de funcionarios del gobierno.

Tenga cuidado al comentar con declaraciones negativas fuertes. Para los chinos, es descortés dar respuestas negativas directamente. El “No” contundente debería ser reemplazado por el eufemístico “tal vez” o “lo pensaremos”. Para más formas de expresar “no” educadamente, haga clic aquí.

Etiqueta de la cena china

7. Asiento y orden

Durante una cena china, hay un cierto orden en el que la gente debe sentarse. Puede esperar que más personas de negocios sénior se sienten primero, luego simplemente espere a que los chinos le muestren su asiento.

8. Comer

No empieces a comer antes que los demás, especialmente los ancianos y ancianos, ya que el rango es muy importante en la cultura china.

No termines toda tu comida. De lo contrario, los chinos en la mesa pensarán que todavía tienes hambre y que no te alimentaron lo suficientemente bien. Esto podría resultar en que continúen agregando comida a su plato.

9. Invitación

Si invita a alguien a hacer una actividad o a comer, se espera que pague por ello. Mientras que “ir holandés” es común en la generación más joven, la expectativa en un ambiente de negocios sigue siendo que la persona que da la invitación paga. Si invita y paga, trate de no mostrar su dinero frente a sus invitados. Antes de organizar o asistir a una comida, debe saber más acerca de la regla no escrita de pagar las facturas.

10. Modales en la mesa

Nunca meta los palillos directamente en su tazón. Esta acción está reservada para los funerales, por lo que es muy ofensivo para una mesa de personas vivas.

Además, nunca golpee su tazón con los palillos ya que esto está asociado con la mendicidad.

Etiqueta de regalos chinos

11. Aceptar regalos

Cuando recibe un regalo, al igual que cuando recibe una tarjeta de visita, acéptela con las dos manos. No abra el regalo inmediatamente a menos que la persona que se lo entregue solicite que lo abra de inmediato.

12. Dar regalos

Dar regalos a tus colegas chinos es una especie de arte. ¿Qué das? ¿Cuándo das? ¿A quién deberías dar? Estas son todas las preguntas que vale la pena discutir. Sin embargo, en aras de la brevedad, solo les daré una descripción general.
Lo más importante es tomar en serio los tabúes culturales para evitar ofender a los demás.

No haga:

No regalar relojes, relojes, sombreros verdes o crisantemos. ¿Quieres saber por qué? Haga clic aquí para más detalles.

Los obsequios no deberían ser demasiado caros. Y si sus homólogos de negocios son funcionarios del gobierno, asegúrese de no darles una razón para confundir su bondad como soborno.

Al final del día, los empresarios chinos (especialmente los de la generación más joven) comprenden y respetan las diferencias culturales. No esperan que los extranjeros estén completamente acostumbrados a sus tradiciones. Sin embargo, tener una comprensión básica de la etiqueta y la cultura empresarial chinas no solo puede impresionar a sus colegas chinos, contrapartes y clientes, sino también ayudarlo a construir relaciones de trabajo más sólidas con una comunicación clara y fluida.

2017-11-20T18:57:04+00:00

留言